読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

モンタナ日記

外国かぶれのガイジ陰キャキモオタが己の欲望と気持ち悪い趣味について語ったり無い脳みそを使って和訳したりするブログ

BAD MOTHERFUCKER

I am the son of rock'n'roll
I got the masses under my control
I like to drink, I love the dope
I want your money and I want your hope


Your money and your hope
Your money and your hope
Your money and your hope


Vaguely epic are my lyrics
Jealous folks are the only critics
Top of the world and I know why
The world is a pigsty


Son of Rock'n'Roll
Son of Rock'n'Roll
Son of Rock'n'Roll
Son of Rock'n'Roll

 

I am a bad motherfucker
Live long and well thanks to suckers
Live long and well thanks to suckers
I am a bad motherfucker


Gotta say thanks to rock'n'roll
It got me into a whole lotta holes
They hear my voice I touch their soul
Too bad my heart is a heart of coal


And it don't matter none
If you make the juices run
The bank account will stun


I'm only here for myself
I've got a big fuck you for everybody else
Not only empty but empty and loud
I wonder if my father is proud


Son of Rock'n'Roll
Son of Rock'n'Roll
Son of Rock'n'Roll
Son of Rock'n'Roll


I am a bad motherfucker
Live long and well thanks to suckers
Live long and well thanks to suckers
I am a bad motherfucker


Get what you can, while you can and get out

Get what you can, while you can and get out
(Son of Rock'n'Roll)

Get what you can, while you can and get out
(Son of Rock'n'Roll)

Get what you can, while you can and get out
(Son of Rock'n'Roll)

Get what you can, while you can and get out
(Son of Rock'n'Roll)

Get what you can, while you can and get out
(Son of Rock'n'Roll)

Get what you can, while you can and get out!
(Son of Rock'n'Roll!)

Get what you can, while you can and get out!
(Son of Rock'n'Roll!)


I am a bad motherfucker
Live long and well thanks to suckers
Live long and well thanks to suckers
I am a bad motherfucker

 

 

俺こそがロックンロールの申し子だ

俺は大衆を味方につけている

酒を飲むのも、ヤクをやるのも好きだ

お前の金と希望が欲しい

 

お前の金と希望だ

お前の金と希望だ

お前の金と希望だ

 

俺のリリックは漠然として素晴らしい

嫉妬してるのは批評家だけさ

世界の頂点に立って俺はわかった

この世界は豚肉さ

 

ロックンロールの申し子だ

ロックンロールの申し子だ

ロックンロールの申し子だ

ロックンロールの申し子さ

 

俺こそがワルのクソッタレ

長生きしてクソどもによく感謝しろ

長生きしてクソどもによく感謝しろ

俺こそがワルのクソッタレだ

 

ロックンロールに感謝しなきゃな

このデカイ全てのドツボに嵌めてくれたんだ

奴らは俺の声を聞き、俺は奴らの魂に触れる

残念ながら俺の心は石炭で出来てんだ

 

でもそれは何一つ問題ない

お前達がリスペクトを忘れないならな

俺の口座はシビれ続けんだ

 

俺のためだけに俺はここにいる

お前ら全員に「くたばれ!」って思い続けてたんだ

空っぽなだけじゃないぜ しかもうるせえんだ

俺の親父は誇りに思ってくれてるかな

 

ロックンロールの申し子だ
ロックンロールの申し子だ
ロックンロールの申し子だ
ロックンロールの申し子さ

 

俺こそがワルのクソッタレ
長生きしてクソどもによく感謝しろ
長生きしてクソどもによく感謝しろ
俺こそがワルのクソッタレだ

 

盗れるうちに取れるもん奪って逃げちまえ

盗れるうちに取れるもん奪って逃げちまえ

(ロックンロールの申し子さ)

盗れるうちに取れるもん奪って逃げちまえ
(ロックンロールの申し子さ)

盗れるうちに取れるもん奪って逃げちまえ
(ロックンロールの申し子さ)…

 

俺こそがワルのクソッタレ
長生きしてクソどもによく感謝しろ
長生きしてクソどもによく感謝しろ
俺こそがワルのクソッタレだ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

f:id:yuukamontana:20161121011115p:image

f:id:yuukamontana:20161121011129p:image

 f:id:yuukamontana:20161121011145p:image

f:id:yuukamontana:20161121011158j:image

テル校生

 

 

 

 

 

Biting ElbowsのBad Motherfuckerです。直球すぎてないか?

一時期パルクールの動画で少し有名になった曲らしいです。もしかしたらそこまで有名になってないかもしれません。僕はPAYDAY2のトレーラーで知りました。

歌詞自体はすごく分かりやすかったです。

"Vaguely epic are my lyrics" でちょっと悩みました。「漠然と素晴らしいのは俺の歌詞」ってちょっと固すぎると思ったので

 

"If you make the juices run"も少し悩みました。juiceはストリート(地元みたいなもの)へのリスペクトや尊敬を意味しているらしいのですがこれもあまり長すぎず簡単に訳しました

 

訳したい曲が尽きてきたのでそろそろ何か新しいことを始めてみたいですね。色々考え中です。とりあえずクソ記事の頻度を減らさないと…

 

それでは、

f:id:yuukamontana:20161121012134j:image

Peace da fuck out!