モンタナ日記

外国かぶれのガイジ陰キャキモオタが己の欲望と気持ち悪い趣味について語ったり無い脳みそを使って和訳したりするブログ

🫨

運命は彼女を乱暴で悪夢のような見た目に変えて

僕は夢を見過ぎて何も感じなくなった

蒼い目と自由な唇と、ウソのようなその指先は

まるで秘密の禁じられた愛のようで

君は僕を惨めにさせたんだ

 

その愛で君は

僕を惨めにさせたままで

 

僕らは多分白昼夢を見てたのかな

 

僕らはただきっと夢を見てたんだ

 

王国とライラック・ワインのような

まるで栄光の幻から

なぜ神は僕らを成長させられなかったんだろう

 

酸性雨の涙が、僕の血管を焼き尽くす

せめて今ぐらいは眠らせてくれないか?

 

ああ、こんなに怖いのに、僕は君のために踊って

それで何をしたかは、他の誰もが知っている

 

ああ、もう僕は気にもしないし待ちもしない

ただ生き続ける、もっと必死に、ヤケクソに

 

僕らは多分白昼夢を見てたのかな

 

僕らはただきっと夢を見てたんだ

 

僕らは多分白昼夢を見てたのかな

 

僕らはただきっと夢を見てたんだ…

 

Destiny turned her face
Nightmares and violent shapes
The state of dreaming has left me numb
Blue eyes and wandering lips
True lies through fingertips
Hidden tales of forbidden love
You've left me miserable
Miserable, miserable, miserable
Love, you've left me miserable
Miserable, miserable, miserable

Maybe we're just sleepwalking

Maybe we're just sleepwalking

 

Visions of better times
Kingdoms and lilac wine
Why did God fail to improve us?
Teardrops of acid rain
Burning down through my veins
Can't I just sleep for now?


Oh, despite my fears, I danced for you

And did what others knew
Oh, I wouldn't care,I wouldn't wait
And live again, more desperate, desperate, yeah

 

Maybe we're just sleepwalking

Maybe we're just sleepwalking

 

 

クソ食らって死ね

Gotta find me somebody, I gotta do this thing now
She said I never completed any goals that I laid down
I hear the Devil excusing this dark side of me
It doesn't seem so confusing when you're embracing who you're meant to be
I kinda find it so funny walking up to you now
I didn't plan this I swear it, but I dug a home for you in the ground

 

見つけて欲しい誰かがいるんだ、今すぐ行動しなきゃ

俺は決めた目標を何一つ達成したことがないってその子は言ったんだ

悪魔が俺の陰鬱な側面を宥めるのが聞こえてくる

あるべき自分の姿を受け入れるのはそんなにおかしい事じゃない

君を追い詰めたなんてなんだかおかしな気分だ

誓っても仕組んでいたわけじゃないんだけど、地面に君のための家を掘っておいたよ

 

I'm gonna feel so high as I help you fly
To those who take their time
Good things will come from on high
With mud in your eye, and all you gotta do is climb

 

君が空を飛ぶ手助けができるなんて興奮ものだよ

時間がかかっていたようだからね

イイコトってのは高いところから来るものだから

泥が目に入ってても、這い上がらなきゃいけないのさ

 

You get to be number one (Wo-ho-hoah)
I guess you'll be number one (Wo-ho-hoah)
You've always been number one (Wo-ho-hoah)
Are we having fun?
You get to be number one (Wo-ho-hoah)
I guess you'll be number one (Wo-ho-hoah)
You've always been number one (Wo-ho-hoah)
I hope you burn up in the sun

 

1番になれるんだ

多分君が1番になるんだろうね

今までずっと1番だったからね

楽しんでるかな?

1番になれるんだ

多分君が1番になるんだろうね

今までずっと1番だったからね

太陽に燃やされ尽くされちゃえばいいのに


I guess that I was the bad guy, you two did nothing wrong
I know that I should be grateful, now my heart sings a different song
Homewrecking was worth it, I see my kids half the year
And on the days I'm not with them, at least I know that you'll be there
But only if you come back, blood flows up through your gash
Let's see you ruin things now, let's see you survive this crash

 

君ら2人は何も悪くなくて、悪いのは俺なんだろうね

感謝すべきなのはわかってるけど、もう心は別の歌を歌い始めてる

別れたのはよかった、子供も半年は会えているし

俺が会えていない日には、君が会ってるのが分かってるから

でも俺のもとに戻ってきた時だけ、君その切り傷から血が溢れ出すんだな

君が全てメチャクチャにするのを見ててあげる、その後生き残ってるか見ものだよ


I'm gonna feel so high as I help you fly
To those who take their time
Good things will come from on high
With blood in your eye, and all you gotta do is climb

 

君が空を飛ぶ手助けができるなんて興奮ものだよ

時間がかかっていたようだからね

イイコトってのは高いところから来るものだから

泥が目に入ってても、這い上がらなきゃいけないのさ


You get to be number one (Wo-ho-hoah)
I guess you'll be number one (Wo-ho-hoah)
You've always been number one (Wo-ho-hoah)
Are we having fun?
You get to be number one (Wo-ho-hoah)
I guess you'll be number one (Wo-ho-hoah)
You've always been number one (Wo-ho-hoah)
I hope you burn up in the sun

 

1番になれるんだ

多分君が1番になるんだろうね

今までずっと1番だったからね

楽しんでるかな?

1番になれるんだ

多分君が1番になるんだろうね

今までずっと1番だったからね

太陽に燃やされ尽くされちゃえばいいのに

 

Can you fly? Can you fly?
Can you fly? Can you fly?
Can you fly? Can you fly?
Can you fly? Can you fly?


Eat shit and die! Eat shit and die!
Eat shit and die! Eat shit and die!
Eat shit and die! Eat shit and die!
Eat shit and die! Eat shit and die!
Eat shit and die! Eat shit and die!
Eat shit and die! Eat shit and die, eat shit and die, eat shit and die! Eat shit and die, eat shit and die, eat shit and die!

 

飛べるの?

 

クソ食らって死ね!


Hold on to life, 'cause you don't wanna die
You're made for this, there is no reason to cry
Do you fear death, may I ask why?
Our days are numbered the moment we start
In the end, it all falls apart
Each and every pointless work of art

 

死にたくないから"生"にしがみついてるんだね

でも君に向いてるよ、泣く必要ないよ

死を恐れているの?理由を聞いてもいい?

人生の残りは産まれた瞬間から減っていって

最後には全てバラバラになる

それぞれ全て意味のない芸術品だ


Do you have purpose, or do you just cope?
Why keep living if you never find hope?
Keep hangin' in there, hang yourself from a rope
Die young, or grow old and see
Kick and scream, or go gracefully
Too late if you can't, but it's your destiny

 

意味はあるの?それともただ生きてるだけか?

希望を見つけられることはないのになぜ生き続けるの?

耐え続けて首を吊れ

若くして死ぬか、老いて思い知るか

暴れ続けるか、大人しくなるか

選べずにいても、それが君の運命だ

 

Harley Poe - Eat shit and die

 

 

Creep

When you were here before
Couldn't look you in the eye
You're just like an angel
Your skin makes me cry
You float like a feather
In a beautiful world
I wish I was special
You're so fuckin' special

君がここにいた時

俺は君の目を見れなかった

君はまるで天使みたいで

涙が出るほど肌は綺麗で

美しい世界に浮かぶ羽のように舞っていた

俺も特別だったなら

君はとても特別だから

 

But I'm a creep
I'm a weirdo
What the hell am I doing here?
I don't belong here

 

でも俺は気味の悪い人間だ

俺は変人なんだ

ここで何してるんだ?

俺はここにいるべきじゃない

 

I don't care if it hurts
I wanna have control
I want a perfect body
I want a perfect soul
I want you to notice
When I'm not around
You're so fuckin' special
I wish I was special

 

痛くたって構わない

自我を持ちたいんだ

完璧な身体に完璧な魂が欲しいんだ

俺がここにいない時でも君に気にかけて欲しい

君はとても特別なんだ

俺も特別だったなら

 

But I'm a creep
I'm a weirdo
What the hell am I doing here?
I don't belong here

 

でも俺は気味の悪い人間だ

俺は変人なんだ

ここで何してるんだ?

俺はここにいるべきじゃない

 

She's running out the door
She's running out
She run, run, run, run
Run

 

彼女がドアから走り出していく

彼女が逃げていく

彼女が逃げる、逃げる、逃げる、逃げる

逃げろ

 

Whatever makes you happy
Whatever you want
You're so fuckin' special
I wish I was special
But I'm a creep
I'm a weirdo
What the hell am I doing here?
I don't belong here
I don't belong here

 

君を幸せにするもの

君が欲しいものなんでも

君はとても特別なんだ

俺も特別だったなら

でも俺は気味悪い人間だ

俺は変人なんだ

ここで何してるんだ?

俺はここにいるべきじゃない

俺の居場所はここじゃないんだ