真実と皮肉と…
I know that no one knows
what we're singing in English
And it becomes a bit faster,
watch your step
If you feel sick of this song,
it's far better to skip right now
I'm sure that next one's not too loud
like this one so don't worry
Oh your stereo or iPod is
running on their randomplay
It's so funny
if I'm The Seeker comes after skip
Now my throat burns from screaming
Let's dance to the music
One more day before you go
One more night everybody dance it all away
Swinging arms, jumping bodies
Don't stop even if lights out
This song is a cover of the
famous "Is She U.N. Owen?"
I was strongly impressed
when I listen to the covers by
COOL&CREATE, Silver Forest,
SYNC.ART'S or the SOUND HOLIC
But it's hard to rearrange
cause its melody's so complex
One more day before you go
One more night everybody dance it away
Swinging arms, jumping bodies
Don't stop even if lights out
I wrote this song in hurry
I know this lyric is funny
I wish at least one of you like this song
That's all
俺達がなんて英語で歌ってるかなんて
誰も知らないのはわかってる
しかもこれがちょっと速くなるから
みんな気をつけてね
もしこの曲にうんざりしてるなら
今すぐ飛ばした方が身のためだ
多分次の曲はうるさくないから
これよりは だから心配しないで
あれ もしかしてお前のステレオかiPodか
ランダムにして再生してんの?
もし「I'm The Seeker」が
スキップした次に来たら面白いね
叫びすぎてもう俺の喉は枯れちまった
音楽に合わせて踊ろう
君が行ってしまうまであと1日
この一夜はみんなが踊り明かす
腕振り回してジャンプして
明かりが消えたって止めないで
この曲はかの有名な「U.N.オーエンは彼女なのか?」のカバーだよ
COOL&CREATEとかSilver Forest、
SYNC.ART'SとかSOUND HOLICのカバーを聴いた時は本当に心に残ったな
でもメロディーが複雑で
リアレンジするのは大変なんだ
君が行ってしまうまであと1日
この一夜はみんなが踊り明かす
腕振り回してジャンプして
明かりが消えたって止めないで
この曲は急いで作ったんだ
歌詞がおかしいのはわかってる
君たちの1人でもこの曲を気に入ってくれたなら嬉しいな
それだけさ
Foreground EclipseのTruths, Ironies, The Secret Lyricsです。大昔に秋葉のメロブで適当に東方アレンジのCDを買ったらこれでめっちゃ気に入ったのを覚えてます。確かその時にはもう彼らは解散してしまっていたのでしょうか?多分ギリギリ解散してなくて検索した時にはもう解散してたんだと思います。なんにせよ、切ないものですね。
訳に関して特に言う事はないです。スムーズに訳せたと思います。Pow!
久しぶりに訳やりましたね。またうんこ記事量産していいですか?ダメですか。けちんぼ!
それでは
Peace da fuck out!